2011年11月30日 星期三

日文歌學習( 2012-01-07) 愛は勝つby KAN

今天想介紹的日文歌是1991年日本百萬暢銷金曲--愛は勝つ(愛情必勝)



原來這首歌曲的起源是因為KAN在和朋友談到關於愛情的話題時,朋友的一句「沒關係,

愛情必勝啦」這句話,讓他把這句話寫進了歌裡面。充滿正面意義的歌詞和朗朗上口的旋律,

使這首歌廣為人知,被封日本的國民歌曲之一,並被張學友翻唱為【壯志驕陽】。這次日本

震災海嘯的慈善活動,被用來當做振奮人心的歌曲。

我們來聽聽這首歌吧!!





「愛は勝つ」/KAN 


心配しんぱい ない  から    きみ   想いおもい     

だれ
     とどく  明日あした   きっと  ある    

どんなに 
 困難こんなん   くじけ  そう  でも    

信じるしんじる
 こと    決してけっして やめ  ない      
  
Carry  on  carry  out    
傷つけきずつけ 傷ついきずつい   愛するあいする 切なせつな       

すこし  つかれ        
Oh    Oh    もう一度もういちど 夢見よゆめみよ     

愛さあいさ
 れる  よろこび    知っしっ   いる    なら  Oh      
  
夜空よぞら   流星りゅうせい   みつける  たび      

願いねがい   たくし  ぼく      やってき      

どんなに  困難こんなん   くじけ  そう  でも    

信じるしんじる こと    必ずかならず 最後さいご   あい   勝つかつ   
  
Carry  on  carry  out    
求めもとめ   うばわ      与えあたえ   うらぎら      

あい   育つそだつ もの    

Oh    Oh    遠けれとおけれ   遠いとおい ほど    

勝ちかち とる  よろこび    きっと  大きいおおきい だろ    Oh      
  
心配しんぱい ない  から    きみ   勇気ゆうき     

だれ     とどく  明日あした   きっと  ある    

どんなに  困難こんなん   くじけ  そう  でも    

信じるしんじる こと    必ずかならず 最後さいご   あい   勝つかつ   
  
信じるしんじる こと    必ずかならず 最後さいご   あい   勝つかつ 

(中譯)

請不要擔心 你的心
終會有人瞭解的一天
不管如何困難 如何挫折
請千萬不要放棄你的信念
Carry on carry out
在傷害與被傷害中 那種愛的痛苦
即使讓你有些疲倦 Oh…Oh…請重溫那美夢
如果瞭解被愛的幸福Oh


每當流星劃過夜空
我們都會許下心願
不管如何困難 如何挫折
請你相信 愛最終必將戰勝一切
Carry on carry out
愛是在追求中成熟起來的
Oh…Oh…目標越是遠大

成功時的喜悅才會越大


請不要擔心 你的勇氣
終會有人瞭解的一天
不管如何困難 如何挫折
請你相信 愛最終必將戰勝一切
請你相信 愛最終必將戰勝一切

底下再分享日本震災合唱版跟張學友版,願大家天天都很"國民"喔!!

(合唱版)


(張學友:壯志驕陽)

嗯,希望大家很快就能迎向不再鬱卒的未來,加油。